التعبير عن الرغبة و التعامل في المطاعم والمقاهي (الوحدة الثالثة – الدرس الثاني) A1
مرحباً بكم في وحدتنا التعليمية المخصصة لتعلم اللغة الألمانية في سياق المطاعم والمقاهي. في هذه الوحدة الدراسية، سنتعلم كيفية التعبير عن الرغبات، وطلب الطعام والشراب، والتعبير عن الإعجاب أو عدم الإعجاب بالطعام، وكذلك كيفية التعامل في المطاعم والمقاهي الألمانية. سنقدم لكم شرحاً تفصيلياً مع تمارين تطبيقية تساعدكم على إتقان هذه المهارات اللغوية المهمة في حياتكم اليومية عند زيارة ألمانيا أو التحدث مع متحدثي اللغة الألمانية.

التعبير عن الرغبة في اللغة الألمانية
Ich möchte…
أريد أن…
Ich hätte gern…
أود أن…
Ich will…
أريد/أرغب…
يعتبر التعبير عن الرغبة من المهارات الأساسية التي يحتاجها المتعلم للتواصل في مواقف الحياة اليومية. في اللغة الألمانية، هناك عدة طرق للتعبير عن الرغبة، وأكثرها شيوعاً واستخداماً هي “Ich möchte…” (أريد أن) و “Ich hätte gern…” (أود أن). الصيغة الأولى مباشرة بينما الثانية أكثر تهذيباً ورسمية.
استخدام Ich möchte…
تستخدم هذه الصيغة للتعبير عن رغبة مباشرة. بعد كلمة “möchte” يأتي المفعول به مباشرة، وإذا كان المفعول به اسماً فيجب أن يكون في حالة النصب (Akkusativ).
أمثلة على استخدام Ich möchte:
- Ich möchte ein Wasser. (أريد ماءً)
- Ich möchte einen Kaffee. (أريد قهوة)
- Ich möchte eine Pizza. (أريد بيتزا)
- Ich möchte die Speisekarte. (أريد قائمة الطعام)
استخدام möchte مع الأفعال:
- Ich möchte bestellen. (أريد أن أطلب)
- Ich möchte bezahlen. (أريد أن أدفع)
- Ich möchte reservieren. (أريد أن أحجز)
مع تحديد الكمية:
- Ich möchte zwei Bier. (أريد كأسين من البيرة)
- Ich möchte 100 Gramm Käse. (أريد 100 غرام من الجبن)
استخدام Ich hätte gern…
هذه الصيغة أكثر تهذيباً وتستخدم غالباً في المواقف الرسمية. إنها مشتقة من الفعل “haben” (يملك) في صيغة الماضي الشرطي.
الجملة بالألمانية | الترجمة بالعربية | الموقف المناسب |
Ich hätte gern einen Tee. | أود أن أطلب شاياً. | في مقهى رسمي |
Ich hätte gern die Rechnung. | أود الحصول على الفاتورة. | في مطعم فاخر |
Ich hätte gern Informationen über… | أود الحصول على معلومات حول… | في مكتب السياحة |
تمارين تطبيقية
أكمل الجمل التالية باستخدام Ich möchte أو Ich hätte gern:
_______ einen Apfelsaft. (أريد عصير تفاح)
كوّن جملاً للتعبير عن رغبتك في طلب:
قطعة من الكعك – فنجان قهوة – طبق من السلطة
ترجم الجمل التالية إلى اللغة الألمانية:
أريد أن أحجز طاولة لشخصين – أود أن أدفع بالبطاقة – أريد قائمة المشروبات
التعبير عن الإعجاب وعدم الإعجاب بالطعام
تعتبر القدرة على التعبير عن الإعجاب أو عدم الإعجاب بالطعام من المهارات الأساسية عند تعلم أي لغة جديدة، خاصة عند زيارة بلد أجنبي. في اللغة الألمانية، هناك العديد من التعبيرات التي يمكن استخدامها للتعبير عن هذه المشاعر بدرجات متفاوتة من القوة والرسمية.
التعبير عن الإعجاب بالطعام
التعبيرات الإيجابية الأساسية
- Das schmeckt gut. (هذا طعمه جيد)
- Das ist lecker. (هذا لذيذ)
- Es schmeckt mir. (أنا أستمتع بطعمه)
- Ich mag das. (أنا أحب هذا)
تعبيرات الإعجاب القوي
- Das schmeckt ausgezeichnet! (هذا طعمه ممتاز!)
- Das ist köstlich! (هذا شهي!)
- Das ist hervorragend! (هذا ممتاز!)
- Das schmeckt fantastisch! (هذا طعمه رائع!)
التعبير عن عدم الإعجاب بالطعام
التعبيرات السلبية المهذبة
- Ich mag das nicht so gern. (لا أحب هذا كثيراً)
- Es schmeckt mir nicht besonders. (لا أجد طعمه جيداً بشكل خاص)
- Das ist nicht mein Geschmack. (هذا ليس حسب ذوقي)
التعبيرات السلبية المباشرة
- Das schmeckt nicht gut. (هذا طعمه ليس جيداً)
- Das ist nicht lecker. (هذا ليس لذيذاً)
- Ich mag das überhaupt nicht. (لا أحب هذا إطلاقاً)
بنية الجمل ونماذج الاستخدام
استخدام schmecken
الفعل “schmecken” (يتذوق/له طعم) يستخدم بطريقتين:
- Das schmeckt gut. (هذا طعمه جيد)
- Das Essen schmeckt mir gut. (الطعام طعمه جيد بالنسبة لي)
استخدام mögen/gefallen
الأفعال “mögen” (يحب) و”gefallen” (يعجب) تعبر عن التفضيل:
- Ich mag dieses Gericht. (أحب هذا الطبق)
- Dieses Gericht gefällt mir. (هذا الطبق يعجبني)
التعبير مع الصفات
استخدام الصفات للوصف:
- Das ist süß/sauer/salzig/scharf. (هذا حلو/حامض/مالح/حار)
- Die Suppe ist zu heiß/kalt. (الشوربة ساخنة/باردة جداً)
طلب الرأي
السؤال عن رأي الآخرين:
- Wie schmeckt dir das? (كيف تجد طعم هذا؟)
- Schmeckt es dir? (هل تستمتع بطعمه؟)
تمارين تطبيقية
تمرين 1: الإجابة عن الأسئلة
أجب عن الأسئلة التالية بالتعبير عن إعجابك أو عدم إعجابك:
- Wie schmeckt dir die Suppe? (كيف تجد طعم الشوربة؟)
- Magst du Sauerkraut? (هل تحب الملفوف المخلل؟)
- Schmeckt dir das deutsche Bier? (هل تستمتع بطعم البيرة الألمانية؟)
تمرين 2: ترجمة التعبيرات
ترجم التعبيرات التالية إلى اللغة الألمانية:
- هذا الطعام لذيذ جداً
- لا أحب هذا النوع من الحلويات
- الشاي ساخن جداً
- هذا الطبق مالح قليلاً بالنسبة لي
تمرين 3: مواقف محاكاة
كوّن محادثة قصيرة بين شخصين في مطعم، أحدهما يعبر عن إعجابه بالطعام والآخر لا يعجبه الطعام المقدم.
ملاحظة مهمة: عند التعبير عن عدم الإعجاب بالطعام في المطاعم الألمانية، يفضل استخدام التعبيرات المهذبة تجنباً لإساءة مشاعر الطاهي أو النادل.
في المطعم: طلب الطعام والشراب
يعد التعامل في المطاعم من المواقف اليومية المهمة التي قد يواجهها متعلم اللغة الألمانية. في هذا القسم، سنتعلم كيفية طلب الطعام والشراب في المطاعم الألمانية، وكذلك المصطلحات والعبارات الأساسية التي ستساعدك على التواصل بفعالية في هذه البيئة.
المصطلحات الأساسية في المطعم
المصطلح الألماني | الترجمة العربية | ملاحظات |
die Speisekarte | قائمة الطعام | تحتوي على الأطباق الرئيسية والمقبلات |
die Getränkekarte | قائمة المشروبات | تحتوي على المشروبات الكحولية وغير الكحولية |
der Kellner / die Kellnerin | النادل / النادلة | الشخص الذي يأخذ الطلبات ويقدم الطعام |
die Vorspeise | المقبلات | الطبق الذي يؤكل قبل الطبق الرئيسي |
das Hauptgericht | الطبق الرئيسي | الطبق الأساسي في الوجبة |
der Nachtisch / das Dessert | التحلية | الطبق الحلو الذي يؤكل في نهاية الوجبة |
die Rechnung | الفاتورة | قائمة بما تم طلبه وأسعارها |
عبارات مفيدة لطلب الطعام
عند الدخول إلى المطعم
- Guten Tag! Haben Sie einen Tisch für zwei Personen? (مرحباً! هل لديكم طاولة لشخصين؟)
- Ich habe reserviert. Mein Name ist… (لقد حجزت. اسمي هو…)
- Wo kann ich mich hinsetzen? (أين يمكنني الجلوس؟)
طلب القائمة والنظر فيها
- Kann ich bitte die Speisekarte haben? (هل يمكنني الحصول على قائمة الطعام من فضلك؟)
- Was können Sie empfehlen? (ماذا تنصح/تنصحين؟)
- Was ist das Tagesgericht? (ما هو طبق اليوم؟)
- Gibt es vegetarische/vegane Gerichte? (هل هناك أطباق نباتية/فيغان؟)
تقديم الطلب
- Ich möchte bestellen. (أريد أن أطلب)
- Ich nehme… (سآخذ…)
- Ich hätte gern… (أود أن أطلب…)
- Für mich bitte… (لي من فضلك…)
- Dazu ein Glas Wasser, bitte. (مع ذلك كأس من الماء، من فضلك)
طلب الفاتورة والدفع
- Die Rechnung, bitte. (الفاتورة، من فضلك)
- Kann ich mit Kreditkarte/bar bezahlen? (هل يمكنني الدفع ببطاقة الائتمان/نقداً؟)
- Stimmt so. (احتفظ بالباقي – عند إعطاء بقشيش)
- Vielen Dank für das Essen. (شكراً جزيلاً على الطعام)
السؤال عن السعر
الاستفسار عن الأسعار
Was kostet das? (كم يكلف هذا؟)
Wie viel kostet ein/eine/ein Glas…? (كم يكلف كوب/قطعة/كأس من…؟)
السؤال عن العروض
Gibt es heute Sonderangebote? (هل هناك عروض خاصة اليوم؟)
Haben Sie ein Menü für Kinder? (هل لديكم قائمة للأطفال؟)
فهم الفاتورة
Können Sie mir die Rechnung erklären? (هل يمكنك شرح الفاتورة لي؟)
Ist das Trinkgeld inklusive? (هل البقشيش مشمول؟)
محادثة نموذجية في المطعم
الحوار الأول: الدخول وطلب طاولة
الزبون: Guten Tag! Haben Sie einen Tisch für zwei Personen?
النادل: Guten Tag! Ja, natürlich. Möchten Sie lieber am Fenster oder in der Mitte sitzen?
الزبون: Am Fenster, bitte.
النادل: Bitte folgen Sie mir. Hier ist Ihre Speisekarte.
الحوار الثاني: طلب الطعام
النادل: Sind Sie bereit zu bestellen?
الزبون: Ja. Ich hätte gern die Tomatensuppe als Vorspeise und dann das Schnitzel mit Kartoffeln.
النادل: Sehr gut. Und was möchten Sie trinken?
الزبون: Ein Glas Weißwein, bitte. Wie viel kostet das Glas Wein?
النادل: Das Glas Weißwein kostet 4,50 Euro.
الحوار الثالث: طلب الفاتورة
الزبون: Die Rechnung, bitte.
النادل: Sofort. Möchten Sie zusammen oder getrennt bezahlen?
الزبون: Zusammen, bitte. Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
النادل: Ja, natürlich. Das macht insgesamt 32,80 Euro.
الزبون: Hier ist meine Karte. Danke für das gute Essen!
تمارين تطبيقية
تمرين 1: لعب الأدوار
قم بلعب دور الزبون والنادل مع زميلك. قم بإنشاء محادثة تشمل: طلب طاولة، طلب القائمة، طلب الطعام والشراب، والسؤال عن السعر، وطلب الفاتورة.
تمرين 2: الترجمة
ترجم الجمل التالية إلى اللغة الألمانية: أريد طاولة بجانب النافذة – ما هو طبق اليوم؟ – أود طلب السمك مع البطاطا – كم سعر الحساء؟ – الفاتورة من فضلك.
تمرين 3: الكتابة
اكتب حواراً كاملاً في مطعم يتضمن جميع مراحل الزيارة من الدخول حتى المغادرة، مستخدماً العبارات والمفردات التي تعلمتها.
نصيحة: في المطاعم الألمانية، عادةً ما يتوقع إعطاء بقشيش بنسبة 5-10% من قيمة الفاتورة، ويفضل أن تقول “Stimmt so” إذا كنت ترغب في ترك الباقي كبقشيش.
قائمة المأكولات والمشروبات الألمانية الشائعة
لتحسين تجربتك في المطاعم الألمانية، من المفيد التعرف على المأكولات والمشروبات الألمانية الشائعة وأسمائها. هذه المعرفة ستساعدك على فهم قوائم الطعام وتقديم طلباتك بثقة أكبر. سنستعرض في هذا القسم أشهر الأطباق والمشروبات الألمانية التقليدية التي قد تصادفها في المطاعم والمقاهي.
الأطباق الألمانية الشهيرة
Schnitzel (شنيتسل)
شريحة لحم مطروقة ومقلية، عادة ما تكون من لحم الخنزير أو العجل. يقدم غالباً مع البطاطا المقلية أو سلطة البطاطا، وشريحة ليمون.
Bratwurst (براتفورست)
نقانق ألمانية مشوية تقدم عادة مع الخردل والملفوف المخلل (Sauerkraut). من أشهر أنواع النقانق في ألمانيا وتختلف أنواعها حسب المنطقة.
Sauerbraten (زاورباتن)
يعتبر من الأطباق الوطنية في ألمانيا، وهو عبارة عن لحم مطهو ببطء بعد تتبيله في خليط من الخل والتوابل. يقدم عادة مع الملفوف الأحمر وكرات البطاطا.
المقبلات والحساء
- Kartoffelsuppe (كارتوفلزوبه): حساء البطاطا، غالباً ما يحتوي على الخضروات والنقانق.
- Brezel (بريتسل): خبز مملح على شكل عقدة، يؤكل كوجبة خفيفة.
- Flammkuchen (فلامكوخن): شبيه بالبيتزا الرقيقة، مغطاة بالقشدة الحامضة والبصل ولحم الخنزير المقدد.
الأطباق الرئيسية
- Spätzle (شبيتسله): نوع من المعكرونة الألمانية، غالباً ما تقدم مع الجبن أو كطبق جانبي.
- Rouladen (رولادن): لفائف لحم البقر المحشوة بالخردل ولحم الخنزير المقدد والبصل والمخللات.
- Currywurst (كاريفورست): نقانق مقطعة مغطاة بصلصة الكاري والكاتشب، طبق شعبي في برلين.
المشروبات الألمانية الشائعة
Bier (البيرة)
تشتهر ألمانيا بإنتاج أنواع متعددة من البيرة عالية الجودة:
- Weißbier/Weizenbier (بيرة القمح)
- Pilsner (بيلزنر)
- Helles (بيرة فاتحة)
- Dunkel (بيرة داكنة)
Wein (النبيذ)
تشتهر ألمانيا بإنتاج النبيذ الأبيض:
- Riesling (ريسلينغ)
- Gewürztraminer (جيفورتسترامينر)
- Spätburgunder (النبيذ الأحمر)
Kaffee (القهوة)
أنواع القهوة الشائعة:
- Milchkaffee (قهوة بالحليب)
- Espresso (إسبريسو)
- Cappuccino (كابتشينو)
Alkoholfreie Getränke (المشروبات غير الكحولية)
- Mineralwasser (ماء معدني)
- Apfelschorle (عصير تفاح مع ماء فوار)
- Spezi (مزيج من الكولا والليمون)
الحلويات الألمانية التقليدية
Schwarzwälder Kirschtorte (كعكة الغابة السوداء)
كعكة شوكولاتة مع طبقات من الكريمة المخفوقة والكرز، ومنقوعة بمشروب كيرش الكحولي.
Apfelstrudel (شترودل التفاح)
معجنات محشوة بالتفاح والقرفة والزبيب، تقدم عادة مع الكريمة أو صلصة الفانيليا.
Berliner Pfannkuchen (كعك برلين)
نوع من الدونات المحشوة بمربى الفراولة أو الكاسترد، ومغطاة بالسكر البودرة.
تمارين تطبيقية
تمرين 1: المطابقة
قم بمطابقة أسماء الأطباق الألمانية مع وصفها المناسب:
- Schnitzel – حساء البطاطا
- Bratwurst – لحم مطروق ومقلي
- Kartoffelsuppe – نقانق مشوية
- Spätzle – نوع من المعكرونة الألمانية
تمرين 2: طلب وجبة
تخيل أنك في مطعم ألماني. قم بكتابة حوار قصير لطلب وجبة كاملة تتكون من مقبلات وطبق رئيسي ومشروب وحلوى، مستخدماً المفردات المذكورة في هذا القسم.
تمرين 3: الوصف
اختر ثلاثة أطباق ألمانية من القائمة أعلاه وقم بوصفها بالتفصيل باللغة الألمانية، مستخدماً الصفات المناسبة للتعبير عن المذاق والمكونات.
نصيحة ثقافية: في المطاعم الألمانية، من الشائع أن تطلب “ein Wasser” وتحصل على ماء فوار (mit Kohlensäure) وليس ماء عادي. إذا كنت تفضل الماء العادي، اطلب “Stilles Wasser” (ماء غير فوار).
الاختلافات الثقافية في آداب الطعام الألمانية
فهم الاختلافات الثقافية في آداب الطعام يعد جزءاً مهماً من تجربة الطعام في ألمانيا. قد تختلف بعض العادات والتقاليد الألمانية عما اعتدت عليه في ثقافتك الأصلية. سنتناول في هذا القسم أهم الاختلافات الثقافية في آداب الطعام الألمانية والتي ستساعدك على التصرف بشكل مناسب في المطاعم والمقاهي الألمانية.
آداب المائدة الألمانية
قبل بدء الوجبة
- Guten Appetit! (شهية طيبة!): من الشائع أن يتمنى الناس لبعضهم البعض شهية طيبة قبل بدء الوجبة.
- Prost! / Zum Wohl! (نخب صحتك!): عند شرب المشروبات الكحولية، يتبادل الناس التحية بنخب وينظرون في أعين بعضهم البعض أثناء ذلك.
- الانتظار: من الأدب الانتظار حتى يبدأ الجميع بتناول الطعام قبل أن تبدأ.
أثناء الوجبة
- استخدام الشوكة والسكين: يستخدم الألمان الشوكة باليد اليسرى والسكين باليد اليمنى، ولا يغيرون أيديهم خلال الوجبة.
- وضع اليدين: يجب وضع اليدين على الطاولة أثناء الأكل، وليس في حجرك.
- تقطيع الطعام: يفضل تقطيع قطعة صغيرة واحدة في كل مرة، وليس تقطيع الطعام كله مرة واحدة.
- الهدوء: يفضل الألمان الأكل في جو هادئ نسبياً، فالحديث المرتفع قد يزعج الآخرين.
الفروق الثقافية في المطاعم الألمانية
الجلوس والطلب
- طاولات مشتركة: في المطاعم التقليدية (Biergarten/Gaststätte)، قد تجلس مع أشخاص لا تعرفهم على نفس الطاولة. يمكنك أن تقول “Ist hier noch frei?” (هل هذا المكان شاغر؟) قبل الجلوس.
- خدمة ذاتية: في بعض المطاعم، خاصة حدائق البيرة (Biergarten)، قد تحتاج إلى طلب الطعام والشراب من الكاونتر بنفسك.
- إشارة للنادل: لطلب انتباه النادل، ارفع يدك قليلاً بدون إحداث ضجة.
الدفع والبقشيش
- الفاتورة المنفصلة: في ألمانيا، من الشائع أن تدفع فقط ما طلبته. يمكنك أن تقول “Wir möchten getrennt zahlen” (نود أن ندفع بشكل منفصل).
- طلب الفاتورة: النوادل لا يأتون بالفاتورة تلقائياً. عليك أن تطلبها بقول “Die Rechnung, bitte” (الفاتورة، من فضلك).
- البقشيش (Trinkgeld): البقشيش ليس إلزامياً ولكنه متوقع (5-10% من قيمة الفاتورة). غالباً ما يتم تقريب المبلغ للأعلى أو إضافة بضعة يورو.
- الدفع: عادة ما يأتي النادل إلى طاولتك ويحسب الفاتورة هناك. تدفع مباشرة له وتخبره بالمبلغ الذي تريده بقول “Stimmt so” إذا كنت تريد ترك البقشيش.
المشروبات والماء
- الماء المعبأ: الماء ليس مجانياً في المطاعم الألمانية وعادة ما يكون معبأ (مع أو بدون غاز).
- ماء الصنبور: يمكن طلبه بقول “Leitungswasser, bitte” ولكن قد ينظر إليه بعض النوادل باستغراب.
- إعادة ملء المشروبات: لا توجد خدمة إعادة ملء المشروبات مجاناً كما في بعض البلدان. كل مشروب يطلب يحسب على حدة.
الوجبات والمواعيد في ألمانيا
Frühstück (الإفطار)
6:00 – 10:00 صباحاً
يتكون عادة من الخبز والجبن واللحوم الباردة والمربى والقهوة.
Mittagessen (الغداء)
12:00 – 2:00 ظهراً
الوجبة الرئيسية في اليوم تقليدياً، قد تتكون من طبق رئيسي مع الخضار والبطاطا.
Kaffee und Kuchen (القهوة والكعك)
3:00 – 5:00 عصراً
تقليد ألماني شبيه بوقت الشاي، يتم تناول القهوة مع قطعة من الكعك.
Abendessen (العشاء)
6:00 – 8:00 مساءً
وجبة خفيفة نسبياً، غالباً ما تتكون من الخبز مع اللحوم الباردة والجبن (Abendbrot).
التعبيرات المهذبة والشكر
عبارات الشكر
Danke für das Essen. (شكراً على الطعام)
Das war sehr lecker. (كان ذلك لذيذاً جداً)
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft. (شكراً جزيلاً على كرم ضيافتكم)
الإطراء على الطعام
Das schmeckt ausgezeichnet! (هذا طعمه ممتاز!)
Kompliment an den Koch! (تهانينا للطاهي!)
Die Atmosphäre hier ist sehr angenehm. (الجو هنا لطيف جداً)
عبارات الوداع
Auf Wiedersehen! (إلى اللقاء!)
Einen schönen Tag noch! (يوماً سعيداً!)
Bis zum nächsten Mal! (حتى المرة القادمة!)
تمارين تطبيقية
تمرين 1: مواقف ثقافية
كيف تتصرف في المواقف التالية:
- وصلت إلى مطعم مزدحم ووجدت طاولة بها شخصان وكراسي فارغة.
- تريد ماء الصنبور بدلاً من الماء المعبأ.
- انتهيت من وجبتك وتريد المغادرة.
تمرين 2: المقارنة الثقافية
قارن بين آداب الطعام في ثقافتك وآداب الطعام الألمانية. ما أوجه الاختلاف والتشابه؟ اكتب فقرة قصيرة تشرح فيها هذه المقارنة.
تمرين 3: اختبار معلوماتك
اختر الإجابة الصحيحة للأسئلة التالية:
- ماذا تقول عندما تريد ترك البقشيش؟ أ) Danke ب) Stimmt so ج) Bis später
- ما هو التقليد الألماني الذي يشبه وقت الشاي؟ أ) Frühstück ب) Mittagessen ج) Kaffee und Kuchen
- كيف تطلب الفاتورة في مطعم ألماني؟ أ) Die Rechnung, bitte ب) Das Essen war gut ج) Ich bin fertig
ملاحظة ثقافية: في ألمانيا، يعتبر الالتزام بالمواعيد أمراً مهماً جداً. إذا كان لديك حجز في مطعم، من المتوقع أن تصل في الوقت المحدد أو قبله بقليل. التأخر لأكثر من 15 دقيقة قد يعتبر غير مهذب، وقد يتم إلغاء حجزك.
مراجعة شاملة وتمارين تطبيقية متقدمة
التطبيق العملي
استخدام اللغة في مواقف حياتية حقيقية
التمارين المتقدمة
تعزيز المهارات من خلال تمارين متنوعة
المراجعة الشاملة
تثبيت المعلومات والمفردات المكتسبة
في هذا القسم الأخير، سنقوم بمراجعة شاملة لجميع المفاهيم والعبارات التي تعلمناها في هذه الوحدة الدراسية، مع التركيز على تمارين تطبيقية متقدمة تساعدك على دمج هذه المهارات اللغوية في مواقف حياتية واقعية. ستتاح لك الفرصة لاختبار فهمك وممارسة ما تعلمته في سياقات مختلفة.
مراجعة المفردات والعبارات الأساسية
السياق | العبارات الأساسية | الاستخدام |
التعبير عن الرغبة | Ich möchte… / Ich hätte gern… | عند طلب الطعام أو الشراب أو الخدمة |
التعبير عن الإعجاب | Das schmeckt gut. / Das ist lecker. | عند التعليق على طعم جيد |
التعبير عن عدم الإعجاب | Ich mag das nicht. / Das ist nicht mein Geschmack. | عند عدم استساغة طعم معين |
طلب الطعام | Ich nehme… / Für mich bitte… | عند تقديم الطلب للنادل |
السؤال عن السعر | Was kostet das? / Wie viel kostet…? | عند الاستفسار عن الأسعار |
طلب الفاتورة | Die Rechnung, bitte. | عند الانتهاء من الوجبة والرغبة في المغادرة |
تمارين تطبيقية متكاملة
تمرين 1: محادثة كاملة في المطعم
قم بكتابة محادثة كاملة تتضمن جميع مراحل زيارة المطعم، بدءاً من الدخول وحتى المغادرة. استخدم المفردات والعبارات التي تعلمتها في هذه الوحدة.
- الترحيب وطلب طاولة
- طلب القائمة والاستفسار عن الأطباق
- طلب الطعام والشراب
- التعليق على الطعام (الإعجاب أو عدم الإعجاب)
- طلب الفاتورة والدفع
- الشكر والوداع
تمرين 2: لعب الأدوار المتقدم
مع زميلك، قم بلعب الأدوار في المواقف التالية:
- أنت في مطعم وتريد طبقاً نباتياً، لكنه غير موجود في القائمة
- الطعام الذي طلبته بارد جداً وتريد إعادته
- تريد معرفة المزيد عن طبق معين ومكوناته بسبب حساسية لديك
- نسيت محفظتك وتحتاج إلى حل لمشكلة الدفع
تمرين 3: الترجمة المتبادلة
ترجم النصوص التالية من العربية إلى الألمانية والعكس:
من العربية إلى الألمانية:
- أود طلب الحساء كمقبلات والسمك كطبق رئيسي
- هذا الطعام حار جداً بالنسبة لي، هل يمكنني طلب شيء آخر؟
- هل يمكنني الدفع ببطاقة الائتمان؟ وكم نسبة البقشيش المناسبة؟
من الألمانية إلى العربية:
- Haben Sie einen Tisch am Fenster für vier Personen?
- Die Suppe ist zu salzig, aber das Hauptgericht schmeckt ausgezeichnet.
- Wir möchten getrennt zahlen. Kann ich auch mit Karte bezahlen?
اختبار شامل لتقييم المستوى
القسم الأول: اختيار من متعدد
اختر الإجابة الصحيحة:
- ما هي العبارة المناسبة لطلب الفاتورة؟ أ. Die Speisekarte, bitte. ب. Die Rechnung, bitte. ج. Guten Appetit.
- كيف تقول “هذا الطعام لذيذ جداً”؟ أ. Das schmeckt sehr gut. ب. Das ist nicht mein Geschmack. ج. Ich möchte bezahlen.
- ما هي الطريقة المهذبة للتعبير عن الرغبة في طلب شيء ما؟ أ. Ich will… ب. Ich hätte gern… ج. Gib mir…
القسم الثاني: ملء الفراغات
أكمل الجمل التالية بالكلمات المناسبة:
- Ich _______ einen Kaffee, bitte. (أريد قهوة من فضلك)
- Die Suppe _______ sehr gut. (الشوربة طعمها جيد جداً)
- _______ kostet das Schnitzel? (كم يكلف الشنيتسل؟)
- Wir möchten _______ bezahlen. (نريد أن ندفع بشكل منفصل)
القسم الثالث: مواقف تطبيقية
ماذا تقول في المواقف التالية؟
- تريد حجز طاولة لأربعة أشخاص في الساعة الثامنة مساءً.
- الطعام الذي طلبته بارد وتريد أن يتم تسخينه.
- تريد معرفة ما إذا كان هناك طبق اليوم خاص.
- تريد أن تشكر الطاهي على الطعام اللذيذ.